此次「Bilibili」大量刪除日本戲劇、片子,除中國國內網民紛纭暗示「B站乾脆直接宣布關站好了!」、「我的保藏就如許離我而去,很是悲傷」、「天成翻譯公司的電影囤著過暑假的全都不見了」、「麻煩說明好嗎,為什麼只有國外劇下架」、「講真以後是只能在B站看看記載片了嗎?究竟是版權問題還是其他方面的壓力,能不能官方表個態啊」外。
相幹報道
● 為何大師都愛看盜版?該檢討的究竟是正版定價太貴、仍是白吃的午飯太甘旨?
● 美國商業代表辦公室發布最新智財保護報告:中國再度列入優先觀察名單 侵權情形仍嚴重
19大期近 中國疑增強管控思惟
台灣民眾也在PTT版上接洽,很多網民暗示「難怪我看到一半就不見了!」、「彈幕才是本體」、「若是只是純真攻擊盜版就算了,恰恰連有版權的也刪是哪招」。但也有人認為「Bilibili」從4月就起頭陸續下架影片,早已不是新聞,尊敬著作權才是常態,非論是所謂的「A站」照舊「B站」,民眾未經授權上傳無版權影片就是違法翻譯
大陸影視內容A站B站 大量海外劇被下架 https://t.co/sIX5Z8OHLV 来自 @dajiyuan
「AcFun」、「Bilibili」近日大量下架外國影片。(翻攝網路)
但Bilibili對此一向沒有正面回應翻譯有人說是因為日本駐華大使館(即駐中 大使館)進駐Bilibili,開設其他官方影片頁面(近似Youtube中的「官方頻道」),故所有侵權影片一旦被查到,就會立即下架。日本股票網站「株探」(Kabutan)則引述《大紀元》報道,指出海外片子、戲劇之所以逐漸從B站(即Bilibili)等網站下架,首要是受中國即將在今秋召開的十九大影響。
除漢文媒體外,日文媒體也十分關注此次的掃蕩盜版新聞。(翻攝網路)

中國近年大規模掃蕩盜版行為,自去年10月知名字幕組「澄空學園」成員遭日本警方逮捕後,簡稱「A站」、「B站」的兩大中國網路影片彈幕網站「AcFun」及「Bilibili」,也於近日大規模下架日劇及其他外國影片,引發華語圈網民一片哀號。除版權問題外,也有人認為中國共產黨的第十九次全國代表大會(十九大)快要,是以中國政府入手下手增強管束外國文娛文化流入。
中國網民在微博上接洽B站日劇下架動靜翻譯(翻攝千龍網)

港媒《CUP》指出,Bilibili將日劇全數撤下的進程,可分為三階段。起先是在4月下旬,Bilibili忽然將「日劇」的分類和標籤刪除,民眾沒法再直接查看最新上傳的日劇。爾後敏捷刪除比來上傳的日劇,其時甚至有負責上傳的民眾,將影片改名掩人耳目,躲避網站追查。5月底後,除過季日劇外,所有最新日劇幾乎都被刪除,連有登記的會員都沒法旁觀。
華語圈用戶一片哀號

中媒「騰訊文娛報道」日前報道,「Bilibili」除下架大量日劇外,部分歐美戲劇、片子也泛起沒法收看的情形翻譯報道支出,「B站」除有大量日本戲劇、電影資本外,還有英國、挪威、泰國等外國影片資本,一日影片撥放次數最崇高高貴過1億次,使用民眾有7成是24歲以下的年青族群翻譯對大量影片沒法撥放,B站僅在微博的官方帳號上表示「今朝正在審查網站內容」,未有切當申明。
中媒《千龍網》指出,在日前「Bilibili」大量下架日劇時,曾有媒體前往扣問,但僅到「不予置評」的回應翻譯而有業界人士認為,這次視頻網站大量刪除海外戲劇、片子等,主要是遭到版權問題影響。而利用民眾也在Bilibili其他影片大量留言,詢問來由。而後B站默示「為保護網站內容的規範性,我們將對網站內的影視劇進行審查工作」,未點名版權問題就是下架原因。
文章出自: https://tw.news.yahoo.com/%E8%BF%BD%E5%8A%87%E7%B6%B2%E5%8F%8B%E5%93%80%E9%B4%BB%E9%81%8D%E9%87%8E-b有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司