close
公正翻譯推薦翻譯社ps. 不需要 fonts-conf 的體例...
公正翻譯推薦翻譯社ps. 不需要 fonts-conf 的體例...
chih_haohung wrote:
「字幕可以照設定的字體去找字型」(電腦有安裝的話....)
米納卡布語翻譯想要選ass字幕
求救一下翻譯社 萬國翻譯公司已把 "font
起原檔必需內建 SSA/ASS 或 DVD/BD字幕
直接線上播放收看 可...(恕刪)
缽羅維語翻譯到場阿誰font資料夾
以播放軟體播放此網路串流影片
本文出自: http://blog.xuite.net/samuelyt473k6/blog/567462402-Vidcoder+%E7%9C%9F%E7%9A%84%E8%83%BD%E7%83%99%E5%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
VidCoder Hardsub:
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=510&t=3734550&last=48239140
1.哄騙mkvmerge GUI把ass字幕跟影片
求救一下翻譯社
PS: 我這些720p或1080p的影片檔(電視劇, 片子) 都是MKV檔
你此刻要做的有兩編制
( 天成翻譯公司的感應傳染仿佛VidCoder若是 要 Burn-In(內崁字幕或烙印字幕) 不是只能用 ASS字幕檔嗎? )
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=510&t=3735840&p=1#48252947
在選項裡仍是只能帶入srt字幕
以下內文出自: http://blog.udn.com/ivanr3854te/111576867有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢萬國翻譯公司02-23690931
kingdragon wrote:
求救一下翻譯社 我已把...(恕刪)
kingdragon wrote:
翻譯公司也可以或許先安裝 完全安裝版 後,複製語系檔到 免安裝版
網友翻譯公經理解有誤囉插手...(恕刪)
iOS 、 Android 、Windows Phone 上不都有可以支援 Softsub 的播放軟體
惡魔印記666 wrote:
2.把ass轉成srt讓vidcoder哄騙
視哄騙播放器而定
Full Install - 完全安裝版,Portable Version - 免安裝版
直接線上播放收看 可以嗎? (智慧型手機或平板電腦)
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=510&t=3735612有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢天成翻譯公司02-77260931SRT 字幕 請先用 Aegisub 另存為 ASSkingdragon wrote:
若是可以 怎麼做? 感謝感動指點!
http://www.fosshub.com/MKVToolNix.html
可以用srtedit轉換
chih_haohung wrote:
可是當天成翻譯公司興沖沖的操作這個天成翻譯公司以為是天成翻譯公司的救星, 萬國翻譯公司也勾選了 內崁字幕 功能翻譯社 轉出來 照樣一樣 用伶俐型手機或平板電腦 直接線上收看這些影片 還是沒法顯示出字幕翻譯社 天成翻譯公司細心研究萬國翻譯公司轉出來的影片檔翻譯社 居然也是有選單, 也是可以自由地封閉或開啟字幕翻譯社 萬國翻譯公司真才覺察這基本還是SoftSub內建字幕阿翻譯社 並不是HardSub烙印字幕翻譯社 不知道有沒有高手可以指導天成翻譯公司一二翻譯社 看看我是否是是在哄騙Vidcoder 轉成HardSub烙印字幕有偏差的處所翻譯社 感激打動!!
萬國翻譯公司已把 "fonts' 資料夾 複製到 安裝目錄下了chih_haohung wrote:
https://vidcoder.codeplex.com/releases/view/117224
翻譯公司可以直接把ASS用到的字型檔封裝入 MKV
若是翻譯公司需要 萬國翻譯公司可以私訊給翻譯公司 百度雲 分享的貫串鄰接
用智慧型手機或平板電腦chih_haohung wrote:
引用自: http://blog.udn.com/valdezat076/111587822有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤全站熱搜
留言列表